تغييرات

اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
إضافة محتوى الفيديو الرابع: نقل الملفات وفصلها
سطر 1: سطر 1: −
==تحميل الفيديو على أرشيف بندروا==
+
==الفيديو الأول: تحميل الفيديو على أرشيف بندروا==
    
في هذا الفيديو سوف نشرح كيفية رفع ملفات على أرشيف بندورا ونتعرف على أهم الخصائص و كيفية أرشفة الملفات بطريقة جيدة لتسهيل عملية التصفح. في البداية نكتب مسار الأرشيف وهو archives.arabdigitalexpression.org
 
في هذا الفيديو سوف نشرح كيفية رفع ملفات على أرشيف بندورا ونتعرف على أهم الخصائص و كيفية أرشفة الملفات بطريقة جيدة لتسهيل عملية التصفح. في البداية نكتب مسار الأرشيف وهو archives.arabdigitalexpression.org
سطر 36: سطر 36:       −
== تحرير الفيديو وإضافة المعلومات==
+
==الفيديو الثاني: تحرير الفيديو وإضافة المعلومات==
    
الآن أمامنا القسم الخاص بمحرر الفيديو View Editor ولدينا على يمين الشاشة الرئيسية شاشتين أصغر فوق بعضهما البعض سنشرح فائدتهما فيما بعد. وعلى أقصي يمين الشاشة نجد الأقسام التي يجب ملئها بالبيانات والمعلومات الخاصة بالفيديو وهم الكلمات المفتاحية KeyWords والوصف Descriptions و السرد أو النص المنطوق داخل الفيديو Transcripts. وتلك معلومات من المهم إدخالها من أجل تغذية الأرشيف وتسهيل عملية البحث على المستخدمين. مثلا بهذا الفيديو الكلمات المفتاحية التي من الممكن إضافتها هي كلب، بيانو، موسيقى، عويل ودعونا نكن متوقعين وموضوعيين لكتابة أكثر الكلمات التي من الممكن للمستخدم البحث بها. ومن الممكن أيضا وضع كلمة دفتر موسيقى أو إذا كنا نعرف موديل البيانو من الممكن إضافته في القسم الخاص بالكلمات المفتاحية وكذلك مثلا كلمة بُني على سبيل المثال. وفي الوصف Descriptions نقدم للمستخدمين وصف عام لهذا الفيديو ليكون مثلا "كلب أبيض يعزف بيانو ويغني". بينما النص المنطوق بهذا الفيديو Transcripts غير متاح لعدم وجود نص أو كلام تتداوله الشخصيات الموجودة بالفيديو.
 
الآن أمامنا القسم الخاص بمحرر الفيديو View Editor ولدينا على يمين الشاشة الرئيسية شاشتين أصغر فوق بعضهما البعض سنشرح فائدتهما فيما بعد. وعلى أقصي يمين الشاشة نجد الأقسام التي يجب ملئها بالبيانات والمعلومات الخاصة بالفيديو وهم الكلمات المفتاحية KeyWords والوصف Descriptions و السرد أو النص المنطوق داخل الفيديو Transcripts. وتلك معلومات من المهم إدخالها من أجل تغذية الأرشيف وتسهيل عملية البحث على المستخدمين. مثلا بهذا الفيديو الكلمات المفتاحية التي من الممكن إضافتها هي كلب، بيانو، موسيقى، عويل ودعونا نكن متوقعين وموضوعيين لكتابة أكثر الكلمات التي من الممكن للمستخدم البحث بها. ومن الممكن أيضا وضع كلمة دفتر موسيقى أو إذا كنا نعرف موديل البيانو من الممكن إضافته في القسم الخاص بالكلمات المفتاحية وكذلك مثلا كلمة بُني على سبيل المثال. وفي الوصف Descriptions نقدم للمستخدمين وصف عام لهذا الفيديو ليكون مثلا "كلب أبيض يعزف بيانو ويغني". بينما النص المنطوق بهذا الفيديو Transcripts غير متاح لعدم وجود نص أو كلام تتداوله الشخصيات الموجودة بالفيديو.
سطر 62: سطر 62:  
لو أردنا تغيير أي شيء من الكلمات المفتاحية في أي لقطة من اللقطات تستطع ذلك، كما يمكنك من خلال الخط الزمني للفيديو والتحرك بالمؤشر يساعدك على رؤية الوصف الذي أدخلته من قبل وتغيره بفعل مرور الدقائق والثواني.
 
لو أردنا تغيير أي شيء من الكلمات المفتاحية في أي لقطة من اللقطات تستطع ذلك، كما يمكنك من خلال الخط الزمني للفيديو والتحرك بالمؤشر يساعدك على رؤية الوصف الذي أدخلته من قبل وتغيره بفعل مرور الدقائق والثواني.
   −
==إنشاء وتعديل القوائم==
+
==الفيديو الثالث: إنشاء وتعديل القوائم==
    
من داخل أظهر المحرر، وبعد أن رأينا كيف بإمكاننا تحرير معلومات الفيديو لإضافة معلومات صناعه والوسوم اللازمة للبحث عنه، وأيضاً البحث عن كلمة موجودة داخل الفيديوهات، يمكننا رؤية المقاطع التي تضمن كلمة البحث بالضغط على شريط البحث الرمادي على زر "أظهر المقاطع"   
 
من داخل أظهر المحرر، وبعد أن رأينا كيف بإمكاننا تحرير معلومات الفيديو لإضافة معلومات صناعه والوسوم اللازمة للبحث عنه، وأيضاً البحث عن كلمة موجودة داخل الفيديوهات، يمكننا رؤية المقاطع التي تضمن كلمة البحث بالضغط على شريط البحث الرمادي على زر "أظهر المقاطع"   
سطر 191: سطر 191:        +
==الفيديو الرابع: نقل الملفات وفصلها ==
   −
==الفيديو الخامس كيفية تضمين فيديو في الأرشيف على موقع إلكتروني أخر==
+
''نقل الملفات وجمعها معاً'''
 +
 
 +
بإمكاننا أن نقوم بتجميع ملفات الفيديو الموجودة لدينا على الأرشيف إما بجمعهم سوياً عبر القوائم أو بخلق علاقات في ما بينهم الأمر الذي يتم بشكل أساسي عن طريق الكلمات المفتاحية التي تسهل البحث عن و تصنيف الفيديوات التي تجمعها صفات معينة
 +
 
 +
 
 +
ولكن هناك طريقة أخرى أيضاً لجمع الفيديوات معاً عبر وضعها في item واحد، بحيث يحتوي كل item على أكثر من فيديو.
 +
 
 +
 
 +
عند دخولنا إلى قائمة "حيوانات تعزف موسيقى"، نجد فيديوين عن الكلب العازف والقطة العازفة. ولو أردنا ضمهما داخل فيديو item واحد، نقوم بالتالي:
 +
 
 +
*نضغط على الفيديو الأول "الكلب العازف"، وبعد الدخول للفيديو، نختار "منظور المعلومات" (View Info) من الشريط الرمادي أعلاه.
 +
*عند الذهاب لرابط الوِب نجد archive.arabdigitalexpression.org/OL/info حيث تدل OL على هوية الفيديو (ID) المختار وتدل info عن تصفحنا له من منظور المعلومات
 +
*ننسخ هوية الفيديو ID وهي OL
 +
*نذهب للفيديو الثاني "القطة العازفة"، ونختار "منظور الملفات" (View Files) من الشريط الرمادي أعلاه، يظهر لنا ملف الفيديو وبعض المعلومات عن حجمه ونوعه ودقته ومدته وامتداد الملف، وفي أقصى اليمين يظهر خيار "انقل الملفات المختارة إلى فيديو آخر" (Move selected files to another video)
 +
*نختار ملف "القطة العازفة" في نفس الصفحة، ثم نذهب لأقصى اليمين عند "انقل الملفات المختارة إلى فيديو آخر" (Move selected files to another video) ونلصق هوية فيديو "الكلب العازف" في خانة "الهوية" (ID) وهي كما رأينا OL
 +
*نضغط على زر "انقل الملفات المختارة إلى فيديو آخر" (Move selected files to another video)، فتظهر عندها باقي معلومات الفيديو الذي نقلنا الملف الثاني إليه وهو فيديو "الكلب العازف"، عندها نتأكد من اختيارنا للملف الصحيح ونضغط على زر "انقل الملفات" (Move Files)
 +
*نجد أن فيديو "القطة العازفة" اختفى من كونه عنصراً مستقلاً، وظهر لدينا كملف مع ملف "الكلب العازف" داخل فيديو واحد item "الكلب العازف"، ولهما نفس الهوية OL. كما يمكننا زيادة عدد الملفات داخل نفس الفيديو item
 +
 
 +
 
 +
لنعرف نتيجة نقل الملفات داخل فيديو واحد one item، نختار "منظور المشغّل" (View Player) من الشريط الرمادي أعلاه، ونبدأ التشغيل. نلاحظ عندها بدء تشغيل أحد الفيديوهين (هنا فيديو القطة العازفة نورا) وبعد انتهاء هذا الفيديو يبدأ مباشرة فيديو الكلب العازف دون انقطاع.
 +
 
 +
 
 +
وسيكون من الأفضل أن نقوم بعملية نقل ملفات الفيديو إلى فيديو واحد قبل القيام بإدخال معلومات الفيديوات وكلماتها المفتاحية وغيرها لتسهيل المهمة.
 +
 
 +
'''فصل ملفات الفيديو إلى فيديوات مستقلة'''
 +
 
 +
في حال أردنا فصل ملفات الفيديو داخل فيديو واحد item إلى مجموعة فيديوات مستقلة، نقوم بالتالي:
 +
 
 +
*ندخل إلى الفيديو item الجامع لهذه الملفات (هنا فيديو "الكلب العازف") ونختار "منظور الملفات" (View Files) من الشريط الرمادي أعلاه
 +
*نختار ملف الفيديو الذي نريد فصله من مجموعة الملفات داخل هذا الفيديو item، (مثلا هنا ملف القطة العازفة)
 +
*ندخل معلومات الفيديو الذي نريد فصله داخل الخانات على يمين الشاشة تحت أمر "انقل الملفات المختارة إلى فيديو آخر" (Move selected files to another video). ندخل مثلاً عنوان الفيديو Title (قطة تعزف بيانو)، واسم المخرج Director (مجهول)، ثم نضغط على "انقل الملفات" (Move Files) وهو بالتالي سيقوم بخلق هوية جديدة ID لهذا الملف بعد فصله في فيديو مستقل
 +
*سينتقل الملف فوراً ويبقى فقط ملف "الكلب العازف" داخل الفيديو القديم item
 +
*ولإيجاد الفيديو الجديد، نرجع إلى "جميع الفيديوات" (All Videos) من أعلى الشمال، ثم نبحث في مربع البحث داخل الشريط الرمادي أعلاه على كلمة "قطة" مثلاً، فيظهر لنا فيديو "قطة تعزف بيانو" بشكل مستقل ضمن نتائج البحث
 +
*عند الضغط على الفيديو الجديد "قطة تعزف بيانو" واختيار "منظور الملفات" (View Files) من الشريط الرمادي أعلاه، نجد أن هناك ملف واحد داخل هذا الفيديو
 +
 
 +
 
 +
إذا جربنا الضغط على إحدى نتائج البحث الأخرى فقد نجد أن بعض الفيديوهات تحتوي على ملفات عديدة في فيديو واحد one item
 +
 
 +
 
 +
 
 +
==الفيديو الخامس: كيفية تضمين فيديو في الأرشيف على موقع إلكتروني أخر==
    
حتى الآن نستطع القول أننا أصبحنا على معرفة بكيفية تحميل ورفع الفيديوهات على الأرشيف وإعداد القوائم المختصرة وإضافة الفيديوهات إلى تصنيفات متعددة. دعونا نتعرف على كيفية اختيار جزء ما من الفيديو وتضمينه على موقع إلكتروني ما.
 
حتى الآن نستطع القول أننا أصبحنا على معرفة بكيفية تحميل ورفع الفيديوهات على الأرشيف وإعداد القوائم المختصرة وإضافة الفيديوهات إلى تصنيفات متعددة. دعونا نتعرف على كيفية اختيار جزء ما من الفيديو وتضمينه على موقع إلكتروني ما.
staff
707

تعديل

قائمة التصفح