| سطر 1: | سطر 1: | 
|  | + | ورشة تدريب المدربين من 20-25 أبريل 2012 | 
|  |  |  |  | 
| − | Training of Trainer workshop-20-25th ofِ April 2012
 | + | العد التنازلي | 
|  |  |  |  | 
| − | Count-Down
 | + | أولا اللوجستيات | 
|  |  |  |  | 
| − | '''I.Logistics'''
 | + | 1. السفر والتأشيرات | 
|  |  |  |  | 
| − | 1. Travel & Visas
 | + |  1،1 حجز التذاكر للمشاركين والمدربين | 
|  |  |  |  | 
| − | 1.1 Book Tickets for participants and trainers | + | 1.2 إصدار تأشيرات المشاركين والمدربين | 
|  |  |  |  | 
| − | 1.2 Issue visas participants trainers | + | 1.3 خلال ورشة العمل: | 
|  |  |  |  | 
| − | 1.3 During the workshop:
 | + | تأكيد تذاكر السفر | 
|  |  |  |  | 
| − | Confirm travel tickets
 |  | 
|  |  |  |  | 
|  | + | 2. السكن | 
|  |  |  |  | 
| − | 2. Accommodation  | + | 2.1 حجز الفندق للمشاركين (قدوم 19 - رحيل 26 صباحا) والمدربون (وصول 17 - 27 المغادرة) | 
|  |  |  |  | 
| − | 2.1  ( arrives 17th - departure 27th )Hotel reservation for participants( arriving 19th - departure 26th morning) & Trainers# | + |  2.2 ارقام هواتف الفندق ولجنة الاستقبال | 
|  |  |  |  | 
| − | 2.2 Hotel numbers & Address for reception committee | + | 2.3  قائمة السكن (ارقام الغرف) غرف مزدوجة للمشاركين والمدربين | 
|  |  |  |  | 
| − | 2.3 Rooming list double rooms for participants and Trainers
 |  | 
|  |  |  |  | 
|  | + | 3. النقل | 
|  |  |  |  | 
| − | 3. Transportation | + | 3.1 ترتيب وسائل النقل من المطار | 
|  |  |  |  | 
| − | 3.1 Arrange airport pick transportation | + | 3.2 من نقطة محورية في وسط المدينة إلى مكان ورشة عمل | 
|  |  |  |  | 
| − | 3.2 from focal point in downtown to location of workshop
 | + | 4. استقبال | 
|  |  |  |  | 
| − | 4. Reception  | + | 4.1 إعداد حزمة ترحيب للمشاركين في الفندق | 
|  |  |  |  | 
| − | 4.1 Prepare welcome package for participants in the hotel  | + | 4.3 التنسيق لأنشطة ترفيهية في يوم الوصول - وسط ورشة العمل - الليلة الاخيرة،  تغطي تكلفتها ADEF، | 
|  |  |  |  | 
| − | 4.3 Coordinate an recreational activities for workshop the arrival day - middle of workshop - last night, covered by the ADEF,  | + | 4.4 إنشاء قائمة اتصال للمشاركين، وارقام هواتف مثل أطباء مراكز ثقافية...  | 
|  |  |  |  | 
| − | 4.4 Create a contact list for the participants, and numbers of ppl  such as doctors, cultural centres…act
 | + | 5. الموقع | 
|  |  |  |  | 
|  | + | 5.1 استئجار قاعة (2 غرفة، قاعة سينما، مختبر) | 
|  |  |  |  | 
| − | 5. Location
 | + | 5،2 اعداد المختبر (لائحة المعدات والبرامج) | 
|  |  |  |  | 
| − | 5.1 Hall rental room ( 2 room, cinema hall, lab) | + | 5.3 مفاتيح الغرف | 
|  |  |  |  | 
| − | 5.2 Lap step( list of equipment & Software’s) | + | 5.4 كيفية الوصول بالإنترنت | 
|  |  |  |  | 
| − | 5.3 Rooms keys
 |  | 
|  |  |  |  | 
| − | 5.4 internet connectivity
 | + | 6. مواد ومعدات | 
|  |  |  |  | 
|  | + | 6.1 قرطاسية: حامل الفليب شارت، ورق، ماركر، اوراق ملاحظات لاصقة، بلوك نوت أقلام ... الخ | 
|  |  |  |  | 
| − | 6. Material & Equipment  | + | 6.2 المواد المطبوعة التي سوف يتم توزيعهت | 
|  |  |  |  | 
| − | 6.1 Soft material:flip chart stand,paper, markers, sticky notes, block notes, pens…etc | + | 6.3 معدات: كاميرا فيديو, دي في دي و، الات موسيقية، وصلات و مشتركات، الة عرض داتاشو | 
|  |  |  |  | 
| − | 6.2 Resources print outs | + | 6.4 التنسيق مع المدربين لما يحتاجونه من مواد، واعداد قائمة | 
|  |  |  |  | 
| − | 6.3 Hard material: camera video and DVD, music equipment, extensions, data show
 | + | 7. التوثيق | 
|  |  |  |  | 
| − | 6.4 Coordinate  with trainers material required, and come up with the list 
 | + | 7.1 تحديد المواد المطلوبة،مسجلات الصوت، كاميرات، شرائط DV | 
|  |  |  |  | 
| − | 7. Documentation | + | 7.3 إعداد دي في دي للمشاركين ليشمل الصور وافلام الفيديو و الموسيقى النتجة في ورشة العمل، اجمع يوما بيوم | 
|  |  |  |  | 
| − | 7.1 Identify material required, voice recorders , camers, mini dv`s,  | + | 7.4 التقارير | 
|  |  |  |  | 
| − | 7.3 Prepare a dvd for the participants to include photos and videos from the workshop, compile them on daily bases
 | + | 8. وجبات الطعام | 
|  |  |  |  | 
| − | 7.4 Reporting 
 | + | 8.1 الغداء: قائمة معدة مسبقا لمدة خمسة أيام | 
|  |  |  |  | 
| − | 8. Meals  | + | 8.2 الإفطار والاستراحات: حدد ونسق القائمة والاحتياجات المطلوبة | 
|  |  |  |  | 
| − | 8.1 Lunch : set menu for five days, and contact the lady  | + | 8.3 عشاء | 
|  |  |  |  | 
| − | 8.2 Breakfast & Coffee break: Set  and coordinate the menu & required needs
 |  | 
|  |  |  |  | 
| − | 8.3 dinner
 | + | 9. المالية | 
|  |  |  |  | 
|  | + | 9.1 إعداد عقود المدربين | 
|  |  |  |  | 
| − | 9. Finances | + | 9.2 حدد الأموال اللازمة لأنشطة ورشة العمل يوميا | 
|  |  |  |  | 
| − | 9.1 Prepare Trainers contracts
 | + | 9،3 النفقات العامة لورشة العمل والفواتير | 
|  |  |  |  | 
| − | 9.2 Set money required for workshop daily activities
 | + | II. المراسلات | 
|  |  |  |  | 
| − | 9.3 Handle overall  expenditure of the workshop & bills
 | + | 1.   البريد الإلكتروني بقبول المشاركون | 
|  |  |  |  | 
| − | '''
 | + | 2. البريد الإلكتروني يالرفض | 
| − | II.Correspondences'''
 |  | 
|  |  |  |  | 
| − | 1.Participants acceptance mail 
 | + | 3. بريد الترحيب بالمشاركين، وطلب لتسجيل الدخول على الموقع، وإرسال تعريف قصير بهم | 
|  |  |  |  | 
| − | 2. Shortlisted rejection mail  except for the digital video trainer
 | + | جمع السير الذاتية للمشاركين وتحريرها | 
|  |  |  |  | 
| − | 3.Introduction mail  for participants, request to  log in to  .net , and send a  short introduction bio 
 | + | 5. إنشاء حساب على المنتدى | 
|  |  |  |  | 
| − | Compile participant’s bios & edit it
 | + | 6. مدخلات المشاركين على جدول اعمال الورشة وبنيتها | 
|  |  |  |  | 
| − | 5.Create an account on the forum 
 | + | 7. ارسال تفاصيل السفر وتأشيرات الزيارة للمشاركين والمدربين | 
|  |  |  |  | 
| − | 6.Participants inputs on workshop schedule & structure mail
 | + | 8. بريد التأكيد قبل وصول المشاركين (وسائل النقل والفنادق والطقس والجدول) | 
|  |  |  |  | 
| − | 7. Sending travel and visas details to participants and trainers
 |  | 
|  |  |  |  | 
| − | 8.Confirmation mail before participants arrival(transportation, hotel, schedule weather)
 | + | ثالثا. برنامج | 
|  |  |  |  | 
|  | + | 1. المحتوى والهيكل | 
|  |  |  |  | 
| − | '''III.Program'''
 | + | 1.1 عروض المشاركين لاعمالهم ساعة واحدة يوميا | 
|  |  |  |  | 
| − | 1.Content & Structure
 | + | 2. المنتدى | 
|  |  |  |  | 
| − | 1.1Participants work presentation an hour per day
 | + | 2.1 إعداد المنتدى | 
|  |  |  |  | 
| − | 2. Forum 
 | + | 2،2 الدعم الفني بواسطة ميسرة وأحمد و عمار | 
|  |  |  |  | 
| − | 2.1 Set up forum  | + | 2.3 المحتوى أحمد والمشرفين على البرامج | 
|  |  |  |  | 
| − | 2.2 Technical by haitham and ahmed
 | + | 3. المدربين والجلسات | 
|  |  |  |  | 
| − | 2.3 Content by ahmed and the moderators
 | + | 3.1 حدد المحتوى | 
|  |  |  |  | 
| − | 3. Trainers & Schedule | + | 3.2 من سيدرب اي موضوع | 
|  |  |  |  | 
| − | 3.1 Indentify the content  | + | 3.3 تحديد البرنامج بشكل تهائي مع اوقات الجميع | 
|  |  |  |  | 
| − | 3.2 Who will train on what  | + |  3.4 حدد الجدول الزمني | 
|  |  |  |  | 
| − | 3.3 Syncing the whole program together
 |  | 
|  |  |  |  | 
| − | 3.4 Set the schedule 
 | + | 4. المجلدات | 
|  |  |  |  | 
|  | + | 4.1 ملف اضف | 
|  |  |  |  | 
| − | 4. Folders | + | 4.2 قائمة الاتصال (تأكيد القائمة خلال ورشة العمل) | 
|  |  |  |  | 
| − | 4.1 ADEF profile | + | 4.3 العمل على السير الذاتية للورش  والرياضة (المدربين والمشاركين) | 
|  |  |  |  | 
| − | 4.2 Contact list (confirm the list during the workshop) | + | 4.4 الجدول الزمني | 
|  |  |  |  | 
| − | 4.3  | + | 4.5 طباعة كل ما سبق، وتجليده | 
| − | Work on workshops& sports trainers biosBios( trainers & participants
 |  | 
|  |  |  |  | 
|  |  |  |  | 
| − | 4.4 Schedule
 | + | رابعا. بيان صحفي | 
|  |  |  |  | 
| − | 4.5 Compile all the above , and put in coiled folders
 | + | 1. بيانا صحفيا في اليوم الأول من ورشة العمل  باللغتين العربية والإنجليزية | 
|  |  |  |  | 
|  | + | 2. نشر على الموقع، الفيسبوك، تويتر  | 
|  |  |  |  | 
| − | IV. Press release
 |  | 
|  |  |  |  | 
| − | 1. Issue first day of the workshop a press release English and Arabic
 | + | خامسا M & E | 
|  |  |  |  | 
| − | 2.Post on the website, face book , and other ADEF Links for visibility 
 | + | 1. تحديد الاستراتيجية والمستندات المطلوبة لها | 
|  |  |  |  | 
| − |   | + | تذكير: مدربو الورش و الرياضة (سير ذاتية) | 
| − | '''V. M& E'''
 |  | 
| − |   |  | 
| − | 1. Identify the strategy and they documents required for it 
 |  | 
| − |   |  | 
| − | Reminder:workshop and sports trainer to contact, and include in participants bio
 |  |